Je suis spécialiste en Médecine Traditionnelle Chinoise. Dans ma pratique, je fais recours au diagnostic par le pouls, à l’acupuncture, la phytothérapie, aux ventouses, à l’électro-acupuncture, à la moxibustion et au massage chinois Tuina.
J’ai étudié la Médecine Traditionnelle Chinoise en Floride aux ÉtatsUnis et j’ai obtenu ma maîtrise en 2014.
Par la suite, j’ai travaillé au WIN Health Institute à Aspen au Colorado où j’ai collaboré avec des chiropracteurs et d’autres praticiens de la santé holistique. Durant cette période, j’ai eu l’occasion de traiter plusieurs athlètes des jeux olympiques de sports d’hiver ainsi que d’autres sportifs de haut niveau.
Pendant la même période au Colorado, je me suis associée à des sages-femmes et des infirmières pour traiter les femmes souffrant de problèmes de grossesse et de problèmes de fertilité.
Aujourd’hui, je suis de retour en Europe. Mes études m’ont permis de développer une grande expérience en MTC en travaillant avec des cas variés. Je suis agréée ASCA et RME, Je parle français et anglais couramment et un niveau intermédiaire en espagnole.
________________________________________________________
I practice Traditional Chinese Medicine which includes acupuncture, Chinese herbs, cupping, electro acupuncture, moxibustion and the Chinese Tuina massage.
I studied and earned my Masters of Chinese Medicine in Florida in the United States in 2014. I worked at the WIN Health Institute with chiropractors and other holistic health practitioners in Aspen, Colorado where I treated many olympic athletes and local people with winter sports related injuries as well as other ailments.
During this time, I also partnered with midwives and local nurses to treat women with pregnancy ailments and reproductive issues.
Today, I am back in Europe. My studies and experience have afforded me the opportunity to work with a variety of different cases. I am accredited by ASCA and RME. I speak French and English fluently and Spanish at an intermediate level.